من مترجمی مستقل هستم که به سینما یا رویِ هم رفته به هنرهایِ دیداری ـ شنیداری علاقهمندم و از این رو گهگاه دست به ترجمهٔ آثاری در این رسانه میبرم که ارزشِ تاریخی ـ هنری دارند و/یا درونمایهشان برایِ خودم و دیگران آگاهنده است و/یا جهانبینیشان با جهانبینیام ــ در آن لحظه از زندگی ــ کمابیش نزدیکی دارد…
لطفاً این چند نکته را پیش از حمایت در نظر داشته باشید:
• هنگامِ حمایت، در بخشِ توضیحات بنویسید که ترجمۀ چه اثر(های)ی توجّهِ شما را جلب کرده است.
• اگر ارزی/رمزارزی حمایت میکنید، حدّ اقل مقدارِ ۱۰ یورو / ۰٬۰۰۱ بیتکوٚین را انتخاب کنید، زیرا وبگاه حامیباش برایِ کاربرانش محدودیتی دربارۀ برداشتِ مبالغِ کمتر از این مقادیر قائل میشود؛ چیزی شبیه به کاری که شهرداریِ تهران با خردهپولهایِ تهِ کارتهایِ متروٚ میکند.
• اطّلاعاتِ حمایتیِ شما را سعی میکنم تا دستِ کم ۲۴ ساعت بعد، در وبگاهم ثبت کنم.